Реферат на тему: Понятие страха в языковом сознании современного подростка

Реферат на тему: Понятие страха в языковом сознании современного подростка

Актуальность настоящего исследования обусловлена двумя основополагающими представлениями европейского языкознания: Расширение исследований в области лингвокультурологии во многом объясняется сменой парадигм в лингвистике. Современный этап развития научной мысли характеризуется важнейшим методологическим сдвигом в сторону гуманитарного знания. Для лингвистики этот методологический поворот означает возрастание интереса к языку как феномену человеческой культуры. Внутри лингвистики вычленяются дисциплины, занимающиеся изучением языка в тесной связи с сознанием и мышлением человека, культурой и духовной жизнью народов. В рамках указанной тенденции изучение лингвокультурной проблематики становится все более актуальным. Лингвокультурный подход к изучению эмоциональной сферы и ее вербального представления позволяет выявлять специфическую логику, свойственную носителям той или иной лингвокультуры. Страх является одним из ключевых концептов культуры, то есть обусловленной культурой ядерной базовой единицей картины мира, обладающей экзистенциальной значимостью и для отдельной языковой личности, и для лингвокультурного сообщества в целом.

Вы точно человек?

Подходы к изучению эмоции страха. Изучая язык, можно многое узнать о человеке, его мировосприятии, особенностях национального менталитета и индивидуального сознания. Нам представляется актуальным выяснить, какими средствами в русском языке представлена такая эмоция как страх, и отражает ли язык различные влияния страха на человека.

Слот № 3 «Нечистая совесть — страх и бессонница». . В.И. Даль. — М., ; Муфазалова Л.С. Концепт совесть в русской языковой картине мира/.

Смотреть полностью Полимодальные образы являются более сложными структурными образованиями: Одномодальные визуальные нефелетические от греч. Образы неживого мира немногочисленны. Образы живого мира подразделяются на антропоморфные и орнитологические. Антропоморфные образы в обыденном сознании являются сложными по структуре, поскольку включают обозначение говорящим самого себя и других: Концепт гроза, объективирующий обыденное сознание, выступает как репрезентация уровня отражения действительности, который включает житейские представления об атмосферном явлении, обыденные знания о его физической сущности, механизмах проявления и ценностное отношение к наблюдаемому процессу, исходящие из представления о грозе как источнике опасности.

Библиографический список Попова З. Очерки по когнитивной лингвистике.

Дата появления этого выражения восходит к временам, когда смельчаки неоднократно пытались переплыть Ниагарский водопад, что само по себе является рискованным и крайне опасным предприятием ФОАРС. В основе метафорического переосмысления фразеологических единиц при переживании страха положены различные типы ассоциаций с животными: В обоих языках зооморфизмами описывается трусливое, несмелое поведение человека.

Словарь эмотивной лексики русского языка человека (концептосферы" любовь","тоска","горе","радость","страх" и др. в русском языковом сознании ).

В русском языке этому чешскому слову чаще всего могут соответствовать лексемы обида или зависть. Не вербализовавшись в русском и польском языках, соответствующий концепт также может существовать в этих лингвокультурах в виде культурных сценариев Вместе с тем в русской и польской лингвокультурах сформировались периферийные средства, позволяющие передать основную семантику этого концепта. Так, в польском языке эмоция жалости к себе может передаваться лексемой . Такая потенциальная сема имеется в русском слове уязвленность.

Кроме того, в русском языке для обозначения подобного культурного сценария возникла фразеологическая единица сорвать выместить злость на ком-то. Он характеризует этот чешский концепт следующим образом: Поскольку многие концепты существуют в виде культурных сценариев, автор прибегает к описанию ситуаций, в которых возникает эта эмоция, и рассматривает варианты реакций индивида на . В одном случае молодой человек испытывает , обнаружив перед любимой девушкой свое неумение хорошо плавать.

Он избавляется от этого чувства внезапной агрессией: В данном случае говорящие по-русски назвали бы эмоцию, испытываемую молодым человеком, завистью. Однако это такая зависть, при которой желание уничтожить успех другого рождает мгновенную ответную агрессию. В другом случае, когда противник сильнее, снимается провокацией, путем удара исподтишка.

УДИВЛЕНИЕ 2 страница

Словарь русских пословиц и поговорок. Концептуализация эмоции страха в разноструктурных языках на материале русского, английского и чувашского языков: Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения:

составляющих концептов эмоций страх, страдание, радость в русском .. Концепт страх в русском языковом сознании близок концепту смерть: из-.

Понятие страха в языковом сознании современного подростка Понятие страха в языковом сознании современного подростка Оглавление Подходы к изучению эмоции страха. Страх по данным словарей Страх в сознании школьников Библиография Введение В языке зафиксированы все грани человеческого бытия, в том числе эмоции и чувства. Изучая язык, можно многое узнать о человеке, его мировосприятии, особенностях национального менталитета и индивидуального сознания. Нам представляется актуальным выяснить, какими средствами в русском языке представлена такая эмоция как страх, и отражает ли язык различные влияния страха на человека.

Актуальность исследования эмоции страха велика хотя бы потому, что в повседневной жизни мы встречаемся с ним чуть ли не ежеминутно. Человек живет со страхом бесполезно прожить свою жизнь, не успеть достичь всего, чего хотел.

Эмоциональный концепт"страх" в английской и русской лингвокультурахСопоставительный аспект

Воркачёв Концепт любви в русском языковом сознании Выходные данные: Он напрямую связан с формированием у человека смысла жизни как цели, достижение которой выходит за пределы его непосредственно индивидуального бытия. В семантическом составе лексических единиц, передающих понятие любви в естественном языке, выделяются три уровня признаков. Прежде всего, это дефиниционные семы, совокупность которых совпадает с дефиниционной частью полного но не избыточного определения о типологии определений: Признаки избыточные , несущие информацию, превышающую необходимый и достаточный минимум сведений для такого выделения, являются энциклопедическими.

И, наконец, ряд семантических признаков занимает промежуточное положение между дефиниционными и энциклопедическими:

Краснодар, с. В монографии обобщаются лингвистические взгляды на концепт как на ментальное образование, отмеченное этнокультурной.

Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с руб Раздел: Тарелки Оглавление Введение Подходы к изучению эмоции страха. Страх по данным словарей Страх в сознании школьников Заключение Библиография Введение В языке зафиксированы все грани человеческого бытия, в том числе эмоции и чувства.

Изучая язык, можно многое узнать о человеке, его мировосприятии, особенностях национального менталитета и индивидуального сознания. Нам представляется актуальным выяснить, какими средствами в русском языке представлена такая эмоция как страх, и отражает ли язык различные влияния страха на человека. Актуальность исследования эмоции страха велика хотя бы потому, что в повседневной жизни мы встречаемся с ним чуть ли не ежеминутно.

Человек живет со страхом бесполезно прожить свою жизнь, не успеть достичь всего, чего хотел. Страх — чисто негативная эмоция, однако у нее есть и некоторые положительные аспекты: Поэтому чрезвычайно важно человека от общества, как бы замыкая, запирая его в самом себе, не оставляя ни малейшей щели для побега. Но, так или иначе, страх — неотъемлемая часть нашего бытия, вот почему так важно преодолеть, побороть его, перестать бояться собственной тени, ведь, по сути, в счастливом мире нечего бояться.

Несмотря на страх, вершатся великие дела, которыми мы восхищаемся и которые пытаемся повторить. Страх — единственное препятствие между бытом и историей, но, как ни странно, оно намного более хрупкое, чем мы думаем. Заключение Целью нашей работы было исследование понятия страх в русском языковом сознании современного подростка.

Сколько стоит написать твою работу?

ОглавлениеВведениеПодходык изучению эмоции страха. Страх по данным словарейСтрахв сознании школьниковЗаключениеБиблиография Введение В языке зафиксированы все грани человеческого бытия, втом числе эмоции и чувства. Изучая язык, можно многое узнать о человеке, егомировосприятии, особенностях национального менталитета и индивидуальногосознания. Нам представляется актуальным выяснить, какими средствами в русскомязыке представлена такая эмоция как страх, и отражает ли язык различные влияниястраха на человека.

Актуальность исследования эмоции страха велика хотя быпотому, что в повседневной жизни мы встречаемся с ним чуть ли не ежеминутно.

Воркачев С. Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа. Краснодар, с. Воркачев С. Г. Концепт.

И, тихо склонясь к стриженой, колючей грязной голове, он прошептал чуть слышно: Таким образом, русская литость направлена не столько на то, чтобы самоутвердиться, сколько на гармонизацию отношений с обществом. Этот путь, по мнению Куприна, наиболее гуманистичен: Таким образом, русская литость направлена не столько на то, чтобы самоутвердиться, сколько на гармонию с обществом. Обобщающая таблица 7 демонстрирует составляющие стереоскопических эмоций.

Среди соответствующих эмоциональных концептов выделяются два лингвоспецифичных. Эмоция обиды имеет 3 способа выражения в польской и 2 - в чешской лингвокультуре. С другой стороны, польск. Источником, вызывающим сожаление или жалость, во всех рассмотренных эмоциях, кроме досады, является Другой.

Курсовая работа: Понятие страха в языковом сознании современного подростка

Одномодальные визуальные нефелетические от греч. Образы неживого мира немногочисленны. Образы живого мираподразделяются на антропоморфные и орнитологические. Антропоморфные образы в обыденном сознании являются сложными по структуре, поскольку включают обозначение говорящим самого себя и других:

мира, а также сходств и различий в языковом сознании обоих народов. Научная Л.В.Воронина («Концепт «страх» в русском и немецком языках.

Очень интересно - Реферат: Понятия"язык" и"речь" 1. Подходы к изучению эмоции страха В современной лингвистике сложились два подхода к описанию эмоций, которые условно можно назвать смысловым и метафорическим. В рамках этих подходов по-разному решается проблема характеристики эмоции [Апресян В нашей работе представлено исследование эмоции страха, основанное на взаимодействии двух подходов: Главная трудность, с которой сталкивается исследователь при описании эмоциональной лексики, по мнению Ю.

Апресяна, заключается в том, что сами эмоции недоступны прямому описанию. В этом отношении они подобны другим внутренним состояниям. Как правило, в тех случаях, когда прямое объяснение какого-либо явления по той или иной причине невозможно, говорящий использует различные окольные пути: В сущности именно эти принципы лежат в основе двух упомянутых лингвистических подходов к описанию эмоций. Смысловой подход был впервые предложен в работах А.

Принципы и методы описания языковой картины мира (стр. 5 )

Анализ философского, социального, психологического аспектов данной эмоции позволил описать обобщенный прототип страха, отражающий его универсальную понятийную основу: Страх низкая степень его интенсивности сопровождает переживание положительных эмоций любовь, интерес. Для русской лингвокультуры актуально выделение такого признака, как ненормальный характер страха.

Тип: статья в журнале - научная статья Язык: русский. Номер: . Страх в русском языковом сознании представлен как нечто враждебное человеку.

Подходы к изучению эмоции страха. Страх по данным словарей Страх в сознании школьников Библиография Введение В языке зафиксированы все грани человеческого бытия, в том числе эмоции и чувства. Изучая язык , можно многое узнать о человеке , его мировосприятии, особенностях национального менталитета и индивидуального сознания. Нам представляется актуальным выяснить, какими средствами в русском языке представлена такая эмоция как страх , и отражает ли язык различные влияния страха на человека.

Актуальность исследования эмоции страха велика хотя бы потому, что в повседневной жизни мы встречаемся с ним чуть ли не ежеминутно. Человек живет со страхом бесполезно прожить свою жизнь , не успеть достичь всего, чего хотел. Страх — чисто негативная эмоция , однако у нее есть и некоторые положительные аспекты: Поэтому чрезвычайно важно"взглянуть страху в лицо", понять его влияние на человека и освободиться от устаревших стереотипов.

Лингвистическое исследование страха позволяет выявить особенности восприятия данной эмоции носителями языка. Целью работы является исследование понятия страх в языковом сознании современного подростка. Цель определяет решение частных задач: Материалом для нашего исследования послужили:

Language of the Universe, language of humanity

    Жизнь вне страха не только возможна, а абсолютно достижима! Узнай как это сделать, кликни тут!